19601119
Dear Samir,
You haven't forgotten me! And truly I hope I am not one of the girls you are trying to forget: even after you are married, may we still be friends? I think you're wonderful!
I haven't received the box yet, but mercy beaucoup beaucoup ahead of time!
You make me ashamed: you are studying so diligently, while I seem only to be playing around. My courses in applied arts make me very happy, however. I wish I could show my projects to you and ask your opinion. Maybe I could send pictures of them, would you mind?
Ah-ha! you please me by opposing the events in This Fiery Night! That book scared me badly. I suppose I had never thought about the real horror of war before - even when you were in the army. If I had read such a book when the Suez fighting was taking place - oh, God! Samir, I often wonder what I would do if Russia tried to take us over - could I fight - could I actually try to kill another human being? I say no until I think could I let anyone try to kill my family, my friends - could I watch someone with a knife at Samir's throat - then I would fight - then I would do my best to kill that person. But this is very depressing.
Sami is welcomed to Texas. I know he is busy; but if he ever has time to write me, I'll let you know. Is there anything you want me to do for him or to tell him?
Who is Royce? Let me think - no, I don't want to think! Men are no damn good! So I refuse to think of any of them except Samir, who is millions of miles away; and so I won't be hurt. Well - maybe I will think a little of this German tonight - but not enough to like the way he kisses - not enough to love the things he says - not enough to stay out until 4 A.M. again - oh, will I never settle down, will I never stop liking men - good or no good?!? What's happened to me, Samir? I used to argue violently with you over these things, and now I've come over to your point of view! C'est la guerre.
Talk to me, Samir. I miss fighting with you!
Letha